Гари Лайт

Гари Лайт

Все Божьи дети могут 
     танцевать… 
          Харуки Мураками 
  
Lincoln Park – Highland Park – 
это сорок минут по осенней дороге, 
кольцевой, огибающей, резкой, 
как будто танцующей сальсу, 
в веренице таких же, 
похожих на сон Дон-Хуана, индейцев в 
     пироге, 
что никак несозвучны 
игравшей судьбою мелодии вальса… 
Из летящих машин повсеместно и дерзко – 
звучание самбы 
духовым ноябрём 
в гулком такте дождя по стеклу 
     ветровому… 
Never mind the wait, 
just acknowledge the wind and a cookie 
     would crumble… 
А в любом переводе 
корёжится смысл и звучит по-другому. 
Не поэтому ли 
на спидометр фосфором ладятся цифры, 
чтобы знали лимит те, 
кто прочь сметены элементами танго, 
simply ponder the thought, 
and acknowledge the wind even if so 
     briefly – 
и вперёд, в глубину, 
доверяя дыхания ритм тишине акваланга. 
Highland Park – Lincoln Park – 
тот же самый маршрут, но заметно 
     короче, 
все мелодии просто ушли в никуда, 
и ворвался Высоцкий, 
он накрыл небоскрёбы 
хрипящим стихом исчезающей ночи, 
и грунтованный воздух 
отвадил беду, захватив перекрёстки. 
  
          16 ноября 2004


Популярные стихи

Дмитрий Мережковский
Дмитрий Мережковский «Родное»
Геннадий Шпаликов
Геннадий Шпаликов «Солнце бьёт из всех расщелин»
Юнна Мориц
Юнна Мориц «Бродячая собака»
Александр Твардовский
Александр Твардовский «Я знаю, никакой моей вины»
Анри Волохонский
Анри Волохонский «рай»