Первая строфа. Сайт русской поэзии

Все авторыАнализы стихотворений

Мирра Лохвицкая

Четыре всадника

 

I

 

Вспыхнуло утро, багрянцем горя,

Брезжит в окно золотая заря...

— Спишь ли ты, Майя, любимая дочь?

Гостя принять выходи мне помочь;

Гость мой прекраснее юной весны,

Кудри его из лучей сотканы,

Нежно звучит его смех молодой,

Жизнь и веселье несет он с собой!

     — Дай мне дремать в очарованном сне...

     Мальчик кудрявый, забудь обо мне!

     Грезы мои упоенья полны...

     Дай досмотреть вдохновенные сны!

 

II

 

— Выйди, о Майя, любимая дочь,

Гостя другого принять мне помочь,

Лучший наряд и венец свой надень,—

Видишь, восходит торжественно день!

Гость мой и славен, и знатен вполне,—

Вот он въезжает на белом коне;

Вьется за ним его плащ голубой,

Блеск и богатство несет он с собой!

     — Гость твой хорош,— но обманчивый вид

     Столько забот бесконечных таит,

     Столько забот о ничтожном — земном...

Дай же забыться мне сладостным сном!

 

III

 

Солнце пурпурное скрылось давно;

Вечер таинственный смотрит в окно...

— Выйди, о Майя, любимая дочь,

Ставни закрыть приходи мне помочь!

Кто-то печальный, в молчанье немом,

Будто сейчас промелькнул за окном,—

Геспер в лучистом сиянье своем

Блещет звездою над ясным челом...

     — Гостя напрасно не приняла ты...

     Слышишь, сильнее запахли цветы?

     Ставни скорей распахни, моя мать,

     Сладко мне воздух прохладный впивать!

 

IV

 

— Спи, моя Майя, любимая дочь!

Вот уж спустилася темная ночь,—

Кто-то на стройном коне вороном

Тихо подъехал и стал под окном...

Лик его чудный внушает мне страх,

Месяц играет в его волосах,

Черные очи так ярко горят,

Траурным флером окутан наряд!..

     — Встань же, родная, и двери открой,—

     Это примчался возлюбленный мой,

     С ним я в объятии жарком сольюсь,

     К звездному небу навек унесусь!

 

4 июля 1895