Первая строфа. Сайт русской поэзии

Все авторыАнализы стихотворений

Мирра Лохвицкая

Царица Савская

 

I

 

          Положи меня, как печать, на сердце

          твое, как перстень, на руку твою, ибо

          сильна, как смерть, любовь.

               Из «Песни песней» Соломона, 8, 6

 

Купаясь в золоте лучей,

В лазури теплой небосклона,

Летят двенадцать голубей

На юг далекий от Сиона.

 

     Гостей пернатых с давних пор

     Ждала царица, изнывая, —

     И в злато-пурпурный шатер

     Их резвая впорхнула стая...

 

Навстречу им идет она,

Сойдя с блистающего трона,

Как пальма Енгадди — стройна,

Свежа, как роза Ерихона...

 

     На лике дивном горячо

     Разлился вмиг румянец нежный,

     И свеял голубь белоснежный

     На обнаженное плечо.

 

Из клюва алого посланье

Поспешно, трепетной рукой,

Она взяла... Невольниц рой

Умолк и замер в ожиданье...

 

     Лишь над венчанною главой

     Чуть шелестело опахало…

     Царица, взор потупя свой,

     Посланью царскому внимала.

 

И слово каждое его,

Казалось, отклик находило

В груди, где прежде место было

Для самовластья одного:

 

«Лобзаю легкие следы

Прекрасных ног моей царицы!

Ее глаза, как две звезды,

Горят сквозь темные ресницы...

Что говорю я?.. две звезды?!.

То молний яркие зарницы!

И сердце, ими сожжено,

Любви безумием полно!

 

О, кто сравниться может с ней,

С возлюбленной! Ее ланиты,

Как лилии, цветы полей,

Зарей вечернею облиты...

Что говорю я?! — цвет лилей?! —

Алее роз её ланиты!

И сердце, ими прельщено,

Любви безумием полно!

 

Как упоительно-нежны

Ее одежд благоуханья!

Пленяет взор, как свет луны,

Красы чудесной обаянье...

Что говорю я?! — свет луны?! —

То солнца южного сиянье!

И сердце, им ослеплено,

Любви безумием полно!»

 

         II

 

Окончил раб... Но далеко

Царицу унесли мечтанья,

Туда, в страну обетованья,

«Где льется мед и молоко»...

Где бьет ключом сиккер душистый

И брызжет сок янтарных вин,

Где теревинф возрос ветвистый

И сень платанов и маслин...

 

Где блеском сказочным палаты

Затмили роскошь южных стран,

Где мирра, ладан и шафран

Струят с курильниц ароматы...

Семь ступеней... и пышный трон...

И, славой вышней осиянный,

Он, — цвет долин благоуханный,

«Нарцисс саронский» — Соломон!..

О миг, ей памятный доныне,

Под взглядом властным и живым,

Когда, подобная богине,

Она предстала перед ним, —

Перед победой иль позором,

Тая борьбы невольный страх,

С опущенным лукаво взором,

С усмешкой тонкой на устах...

 

     — Что ж передать прикажешь ты

     Царю Востока от царицы? —

     И тихо дрогнули ресницы,

     От чудной пробудясь мечты...

 

Алее розы Ерихона,

Под грезой сладостного сна,

Послам крылатым Соломона

Со вздохом молвила она:

     — Не от царицы, — от рабыни

     Скажите вашему царю,

     Что я его боготворю

     И осчастливлена им ныне!

     Что я дивлюсь его уму,

     Могуществу, богатству, краю...

     Люблю его!.. и рвусь к нему!..

     И от любви изнемогаю!..

 

1894