Первая строфа. Сайт русской поэзии

Все авторыАнализы стихотворений

Владимир Соловьёв

Полигам и Пчелы

 

Басня

 

   В одной стране помещик–полигам

Имел пятнадцать жен, которые ужасно

Друг с другом ссорились и поднимали гам.

   Все средства он употреблял напрасно,

Чтоб в разум их привесть, но наконец

                        прекрасный

         Вдруг способ изобрел:

         Взяв пчельника Антипа,

         Он в сад его привел

         И говорит: «Вот липа!

      И не одна,— здесь много лип;

   Вон розан там — а тут, гляди, Антип!—

Сколь много сладостных жасминов и сиреней.

   Сбирать свой мед без всяких затруднений

      Здесь пчелы, думаю, могли б...

      Итак, Антип, скажу я толком:

      Я буду чрезвычайно рад,

      Когда внушишь своим ты пчелкам,

   Чтобы они в прекрасный этот сад

      За взятками с цветов летели».

Антип от старости ходил уж еле–еле,

   Но все–таки на пчельник поспешил

   (Хоть пчельник сам, на пчельнике он жил).

   И пчелам там не без труда внушил

Помещика прекрасную идею;

   А тот немедленно лакею

      Велел весь мед собрать

И, разложив в пятнадцать чаш, подать

      Пятнадцати супругам,

Которые в тот день чуть не дрались друг

                              с другом.

   Наш Полигам мечтал, что мед,

   Быть может, ссоры их уймет;

Но жены хоть не бросили ругаться,

Однако же от меду отказаться

Из них не захотела ни одна.

                ______

 

Мораль сей басни не совсем ясна,

Но, может быть, читатель, в час досуга

Прочтя ее, постигнет вдруг,

Что для него одна супруга

Приятней множества супруг.

 

1886